05/21: From UOF to Open XML...
Posted by Patrick
Microsoft Continues to Expand Interoperability Options for Office Customers:
As part of its continued commitment to deliver interoperability by design, Microsoft Corp. today announced a new collaborative effort with the Beihang University (Beijing University of Aeronautics and Astronautics) and others to create an open source translator project between China’s Unified Office Format (UOF) and the Ecma Open XML File Formats. In addition, the company announced the beta release of translation tools for Windows® XP, and the 2003 and 2007 versions of Microsoft® Office Excel® and Microsoft Office PowerPoint® as part of the Open XML Translator project launched in July 2006.
The UOF translation tools will be developed and licensed as open source software, and ultimately will be made available as free, downloadable add-ins for Microsoft Office Word 2003 and 2007 customers from SourceForge.net. As such, the tools will be available for use with other individual and commercial projects to accelerate document interoperability across the industry and benefit Microsoft Office customers in China who need to work with the UOF standard. A preview of the UOF translator tools will be released on SourceForge this summer, with final versions expected early next year. Further details on the UOF SourceForge project are available at http://uof-translator.sourceforge.net. ...
The UOF-specific translator meets the needs of government and public sector customers in China who are interested in using the emerging standard, which is being developed by the Chinese Office Software Work Group (COSWG), led by the Ministry of Information Industry (MII), major suppliers of Chinese office software suites, and academic institutions such as the Beijing Information Technology Institute. The translator tools themselves will be developed and tested by leading Chinese independent software vendors and academic institutions such as the Beihang University, Beijing Information Technology Institute (one of the co-creators of the UOF Chinese standard), Tsinghua University and LitSoft (a member of Lenovo Group).
The UOF translation tools will be developed and licensed as open source software, and ultimately will be made available as free, downloadable add-ins for Microsoft Office Word 2003 and 2007 customers from SourceForge.net. As such, the tools will be available for use with other individual and commercial projects to accelerate document interoperability across the industry and benefit Microsoft Office customers in China who need to work with the UOF standard. A preview of the UOF translator tools will be released on SourceForge this summer, with final versions expected early next year. Further details on the UOF SourceForge project are available at http://uof-translator.sourceforge.net. ...
The UOF-specific translator meets the needs of government and public sector customers in China who are interested in using the emerging standard, which is being developed by the Chinese Office Software Work Group (COSWG), led by the Ministry of Information Industry (MII), major suppliers of Chinese office software suites, and academic institutions such as the Beijing Information Technology Institute. The translator tools themselves will be developed and tested by leading Chinese independent software vendors and academic institutions such as the Beihang University, Beijing Information Technology Institute (one of the co-creators of the UOF Chinese standard), Tsinghua University and LitSoft (a member of Lenovo Group).






